sábado, 6 de noviembre de 2010

SNSD: detrás de las cámaras de "Hoot"



Tras un regreso rompedor, en el que una semana de promociones ha bastado para situarlas en la cumbre de las listas de popularidad, SNSD nos traen el detrás de las cámaras de "Hoot", este video jocoso y divertido en el que podemos ver un poco (y digo UN POCO) a Siwon hacer un poco el lerdo a lo James Bond xD


Este vídeo, lejos del típico "making of", es, sobre todo, una entrevista a las chicas y al Bombón Siwonero de Suju, la cual os dejo bajo el vídeo para que veáis las opiniones de las chicas sobre su nueva canción ^^

Tiffany: A todos los espectadores, ¡Hola, somos SNSD!

Tiffany: Sí, hoy estamos en la grabación de nuestra nueva canción, "Hoot" ¡Bienvenidos!

HyoYeon: "Hoot" es una canción alegre que combina el ritmo gogó con la guitarra retro. También es una canción pegadiza que acentúa las voces de los miembros en solitario. La letra es también muy bonita, ya que la canción es sobre una chica que está pasando una mala racha con su novio, y quiere dispararle una flecha en el corazón.

SooYoung: Los miembros lucen peinados y modelos tal y como serían en una película real de los años 80. También en la canción y la letra se está hablando de disparar una flecha al corazón, así que en el momento de disparar, en el MV el decorado parece una diana. ¿No parecemos chicas de alguna película de 007...?

Siwon: Parece que nuestras amigas de SNSD adornarán los últimos meses del año, y espero que mucha gente apoye su nuevo mini-album Hoot. SNSD, ¡fighting! Creo que la canción pinta realmente bien, igual que el concepto.

TaeYeon: Hemos estado trabajando duro con las promociones en Japón, y ahora además acabamos de regresar a Corea con un nuevo álbum. También hemos lanzado el nuevo dingle de Gee en Japón, así que estamos mostrando una imagen de trabajo. Del mismo modo, daremos lo mejor de nosotras con Hoot en Corea.

Espero que nos mostréis mucho amor, desde ahora hasta el final. ¡Somos SNSD!

Astrid.

Créditos:
Allkpop, ytmsyjsh@YouTube
Traducción y adaptación del coreano al inglés: Allkpop

Traducción y adaptación del inglés al español: Astrid@LollipopWorld

No hay comentarios: