...que vienen siendo el chino original y el coreano posterior, que aquí una servidora se quedó en las fotos promocionales y luego pasó de subir el/los MV/s correspondiente/s xDDD
Hmmmm.. Hoy parece el día de enseñar a los idols a usar Twitter... A ver chicos, repetid conmigo:
#LasPrendasPeludasNOSonEstilosasYoNoSoyUnOsoSiberiano
Ains... estos chicos.. cuanto tienen que aprender sobre estilistas drogados....
No sé con cual me quedo, chic@s... La china me suena mejor, pero la coreana la ¿entiendo mejor? Jajajaja!! Ojalá.... xDDDDDD Dejémoslo en un empate =)
*Fanataseando con Zhoumi, que para las pocas veces que le ve en los trabajos de SJM, tiene que aprovechar*
Astrid.
Créditos: sment@YT, Heechul31@YT
2 comentarios:
Dado que yo no entiendo ninguna, me gusta más la china, será quizás porque fue la primera que escuché? eso siempre influye!!
A ver cuando sacan algo (aunque sea una frase) en español....muahahaha!
Voy a tener que aprender coreano para ir allí a enseñarles español, muahahahaha! (quién no tuvo esa idea antes?)
Efectivamente, querida, es la idea que tenemos todas... para cuando un viaje masivo de españolas en busca e machos coreanos?? a los españoles que se los queden ellas, oye xDDDDDDDDDDDDDDDDDD
yo tb me quedo cn la china ;) SuJuM en chino, si no, no molan tanto jaja xDDD *pensando en Zhoumi*
Publicar un comentario